Instrukcja obsługi i programowania 3m Peltor Sporttac MT16H210F 478 Re to oficjalny dokument, który zawiera szczegółowe instrukcje dotyczące użytkowania i programowania słuchawek Peltor Sporttac MT16H210F 478 Re. Dokument ten zawiera wszystkie informacje potrzebne do prawidłowego używania słuchawek, takie jak zasady bezpieczeństwa, instrukcje konfiguracji i programowania, a także informacje na temat naprawy i konserwacji. Instrukcja obsługi i programowania 3m Peltor Sporttac MT16H210F 478 Re jest ważnym narzędziem dla osób, które chcą uzyskać najlepszą możliwą wydajność z ich słuchawek.
Ostatnia aktualizacja: Instrukcja obsługi i programowania 3m Peltor Sporttac Mt16h210f 478 Re
Aktywne ochronniki słuchu 3M Peltor
Aktywne ochronniki słuchu 3M PELTOR z funkcją regulowanego tłumienia są wyposażone w zaawansowaną elektronikę oraz we wbudowane mikrofony dźwięków otoczenia. Dzięki temu aktywne ochronniki słuchu 3M PELTOR umożliwiają tłumienie dźwięków o wysokim natężeniu oraz pozwalają nie tylko dobrze słyszeć dźwięki o słabym natężeniu, ale mogą je również wzmacniać, pomagając precyzyjnie ustalić np. pozycję celu. Ponadto, dźwięki otoczenia są odtwarzane w stereo, co pozwala określić miejsce, z którego pochodzą i zlokalizować źródło dźwięku.
Usłysz to, co chcesz usłyszeć!
Pasywny ochronnik słuchu Pasywny ochronnik tłumi wszelki hałas, w tym dźwięki z zakresu częstotliwości mowy. I mimo że odpowiednia pasywna ochrona słuchu pomaga chronić słuch użytkownika, nie ułatwia ona komunikacji ze środowiskiem zewnętrznym. Natomiast aktyny ochronnik słuchu 3M PELTOR z regulowanym tłumieniem pomaga poprawić komunikację i świadomość sytuacyjną, a użytkownik jest w stanie słyszeć dźwięki mowy oraz dźwięki o niskim natężeniu do dziesięciu razy lepiej niż w przypadku pasywnych ochronników słuchu.
Korzystanie z aktywnego ochronnika słuchu 3M PELTOR zapewnia ogromne możliwości: 1. Pozwala dobrze słyszeć standardowe dźwięki otoczenia: mowę, komendy, instrukcje, sygnały ostrzegawcze, odgłosy zwierzyny czy inne dźwięki z otoczenia 2. W momencie strzału (hałasu) – automatycznie chroni słuch! 3. Pozwala wzmocnić dźwięki otoczenia nawet do 19dB.
Ponad 70 lat doświadczenia w ochronie słuchu oraz współpracy ze strzelcami sportowymi, myśliwymi, żołnierzami i funkcjonariuszami służb mundurowych pozwoliło stworzyć wyjątkową i atrakcyjną gamę aktywnych ochronników słuchu 3M PELTOR.
Page 2MT16H210F-* Frequency(Hz) 1000 2000 4000 8000 Mean attenuation (dB) 12. 1 17. 9 27. 0 26. 8 30. 5 38. 3 36. 4 Standard deviation (dB) Assumed Protection Value (dB) 14. 8 23. 2 23. 8 27. 5 34. 6 31. 0 SNR=26 dB H=29 dB M=23 dB L=16 dB 318g Solution Input 82 dB(A) Input St dev (mV) Page 3(A:1) (A:2) (A:3) (A:10) (A:9) (A:8) (A:11) (A:12) (A:7) (A:4) (A:5) (A:6) FP3584_reve_. indd 4 2017-04-04 09:38:00... html? page=4#manual">Page 43M House, Adelphi Centre, +385 1 2499 750 Upper Georges Street Dun Loaghaire, Co. Dublin Czech Republic +353 1 800 320 500 3M Česko, spol. s r. o. V Parku 2343/24 Israel 140 00 Praha 4 +420 261 380 111 3M Israel Medinat Hayehudim 91 st. html? page=5#manual">Page 5LT-03228, Vilnius, Lietuva Slovenia +370 5 216 07 80 3M (East) AG Podružnica v LjubljaniCesta v Gorice 8, Morocco 3M Morocco La Colline II, N°33 Rdc, SI-1000 Ljubljana Route de Nouasser, Sidi Maarouf +386 1 2003 630 Casablanca +212 22 977 977... html? page=6#manual">Page 6PELTOR SportTac ™ ™ GB, IE, ZA, AE FR, CH, BE DE, CH, AT IT, CH 10-12 13-15 NL, BE 16-18 19-21 22-24 25-27 28-30 31-33 34-36 37-40 41-43 44-46 47-49 50-52 53-55 56-58 59-61 62-64 65-67 68-70 71-73 74-76 77-79 80-82 FP3584_reve_. indd 7...
Page 7: Important User Information
3M™ PELTOR™ SportTac Hearing protector with level-dependent function for ambient listening and input for external equipment. Read these instructions carefully before use and save for future reference. 1. COMPONENTS A:1 Foldable Headband (stainless steel sheet, TPE) A:2 Cup supporting arm (stainless steel)
Page 8: Maintenance
3M in the country of purchase. For contact information, see first pages of this user instruction. The product has been tested and approved in accordance with EN 352-1:2002 / EN352- 4:2001 / A1:2005, EN 352-6:2002. html? page=9#manual">Page 93. 5-mm stereo plug for Micman com radio Important Notice 3M does not accept liability of any kind, be it direct or consequential (including, but not limited to, loss of profits, business and/or goodwill) arising from reliance upon any information herein provided by 3M. html? page=10#manual">Page 10: Installation Et Réglage3M™ PELTOR™ SportTac Protection auditive électronique à modulation sonore pour entendre les sons ambiants et entrée audio pour équipement externe. Lisez attentivement ces instructions avant toute utilisation et conservez-les à titre de référence. COMPOSANTS A:1 Serre-tête pliable (feuille acier inoxydable, TPE) A:2 Supports de coquilles (acier inoxydable) A:3 Fixations bipoints (polyacétal)
Page 11: Entretien
être obtenues en prenant contact avec 3M dans le pays d’achat. Pour obtenir les coordonnées de contact, voir les premières pages de ce mode d’emploi. Le produit a été... html? page=12#manual">Page 12: Pièces De Rechange/AccessoiresPrise stéréo 3, 5 mm pour radiocom Micman. Remarque importante 3M ne saurait en aucun cas être tenu responsable, de manière directe ou indirecte, de tout dommage (incluant, sans s’y limiter, toute perte de profits, d’affaire et/ou de bonne réputation) résultant de la confiance accordée aux informations fournies dans le présent document. L’uti- lisateur doit s’assurer de l’adéquation des produits avec leur mise en œuvre. html? page=13#manual">Page 133M™ PELTOR™ SportTac Gehörschutz mit niveauabhängiger Funktion für Umgebungsgeräusche und Eingang für externe Ausrüstung. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung des Produkts gründlich durch und heben Sie sie für zukünftigen Bedarf auf. BESTANDTEILE A:1 Zusammenfaltbarer Kopfbügel (Edelstahlblech, TPE) A:2 Kapselbügel (Edelstahl)
Page 14: Technische Daten
Die Anforderungen für die CE-Kennzeichnung sind damit erfüllt. Eine Kopie der Konformitätserklärung und weitergehende in den Richtlinien geforderte Informationen können Sie erhalten, wenn Sie sich im Land des Erwerbs an 3M wenden. Kontaktinformationen finden Sie auf den ersten Seiten dieser Bedienungsanleitung. Das Produkt wurde geprüft und zugelassen in Übereinstimmung mit EN 352-1:2002/EN352-4:2001 / A1:2005, EN 352-... html? page=15#manual">Page 15Es obliegt dem Anwender, vor Verwendung des Produktes selbst zu prüfen, ob es sich für den von ihm vorgesehenen Verwendungszweck eignet. Kein Teil dieser Erklärung darf dahingehend ausgelegt werden, dass sie die Haftung von 3M für Tod oder Körperverlet- zungen, verursacht durch Fahrlässigkeit, ausschließt oder beschränkt. html? page=16#manual">Page 16: Montaggio E Regolazione3M™ PELTOR™ SportTac Protezione acustica con funzione dipendente dal livello di rumore per l’’ascolto dei suoni circostanti e connettore per dispositivo esterno. Leggere attentamente le istruzioni prima dell’’uso e conservarle per riferimento futuro. COMPONENTI A:1 Bardatura temporale ripiegabile (lamiera di acciaio inox, TPE)
Page 17: Manutenzione
Di conseguenza, è conforme ai requisiti previsti per il marchio CE. Una copia della dichiarazione di conformità e maggiori informazioni sulle direttive applicabili possono essere richieste contattando 3M nel Paese di acquisto. Per i contatti, vedere le prime pagine delle presenti istruzioni per l’uso. Il prodotto è stato testato e omologato in conformità... html? page=18#manual">Page 183M. L’utente è responsabile della scelta del prodotto adatto allo scopo previsto. Tale dichiarazione non esclude né limita la responsabilità di 3M in caso di lesioni gravi o mortali imputabili alla propria negligenza. html? page=19#manual">Page 193M™ PELTOR™ SportTac Protector auditivo con función dependiente de nivel para escuchar el sonido ambiental y entrada para equipos externos. Leer detenidamente estas instrucciones antes de usar el aparato y guardarlas para consulta futura. COMPONENTES A:1 Diadema plegable (acero inoxidable, TPE)
Page 20: Mantenimiento
6. DATOS TÉCNICOS 6:1 Normas y homologaciones 3M Svenska AB declara por la presente que la orejera 3M™ PELTOR™ SportTac Headset cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones de las directivas pertinentes. Por lo tanto, cumple con los requisitos para el marcado CE. Para obtener una copia de la declaración de conformidad e información adicional necesaria, ponerse en contacto con 3M... html? page=21#manual">Page 213M. El usuario es responsable de determinar la idoneidad de los productos para su uso previsto. Ninguna parte de esta declaración se considerará excluyente o restrictiva de la responsabilidad de 3M por casos de muerte o daños personales derivados de su negligencia. html? page=22#manual">Page 223M™ PELTOR™ SportTac Gehoorbeschermer met niveau-afhankelijke demping van het omgevingsgeluid en connector voor externe apparatuur. Lees deze handleiding vóór gebruik aandachtig door en bewaar deze als referentie voor de toekomst. COMPONENTEN A:1 Opvouwbare hoofdband (RVS, TPE) A:2 Ophangbeugel van de kap (RVS)
Page 23: Technische Gegevens
Het voldoet derhalve aan de eisen voor CE-markering. Een kopie van de overeenstemmings- verklaring en van de aanvullende informatie die door de richtlijnen worden vereist, kan bij 3M in het land van aankoop worden opgevraagd. Voor contactinformatie, zie de eerste pagina’s van deze gebruiksaanwijzing. html? page=24#manual">Page 243M verstrekte informatie. De afnemer is zelf verantwoordelijk voor het bepalen in hoeverre deze producten geschikt zijn voor zijn gebruiks- doeleinden. html? page=25#manual">Page 25: Viktig Information3M™ PELTOR™ SportTac Hörselskydd med nivåberoende omgivningsljud och ingång för extern utrustning. Läs nog- grant igenom bruksanvisningen före användning och spara den som referensmaterial. KOMPONENTER A:1 Vikbar hjässbygel (rostfritt stålplåt, TPE) A:2 Kåparmar (rostfritt stål) A:3 Tvåpunktsupphängning (POM) A:4 Tätningsringar (PVC-folie, polyeterskum) A:5 Kåpa... html? page=26#manual">Page 26: Tekniska Data3M Svenska AB förklarar härmed att 3M™ PELTOR™ SportTac Headset uppfyller väsentliga krav och andra bestämmelser i tillämpliga direktiv. Därmed uppfylls kraven för CE-märkning. Kontakta 3M i inköpslandet om du behöver en kopia av försäkran om överensstämmelse och ytterligare information som krävs enligt direktiven. Kontaktinformation finns på de första sidorna av denna bruksanvisning. html? page=27#manual">Page 273, 5 mm stereokontakt för Micman kommunikationsradio Viktigt meddelande 3M påtar sig inget som helst ansvar, varken direkt eller indirekt (inklusive, men inte begränsat till, förlorad vinst, verksamhet och/eller goodwill), som uppstår på grund av efterlevnad av information som här tillhandahålls av 3M. Användaren är själv ansvarig för att fastställa produkternas lämplighet för avsedd användning. html? page=28#manual">Page 283M™ PELTOR™ SportTac Høreværn med niveauafhængig funktion til aflytning af baggrundslyd samt input til eksternt udstyr. Læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden ibrugtagning, og opbevar den til senere brug. KOMPONENTER A:1 Sammenfoldelig hovedbøjle (rustfri stålbånd, TPE) A:2 Støttearm (rustfrit stål) til ørekop A:3 Topunktsfæste (POM)
Page 29: Tekniske Data
6. TEKNISKE DATA 6:1 Standarder og godkendelser 3M Svenska AB erklærer hermed, at dette 3M™ PELTOR™ SportTac Headset er i overens- stemmelse med de grundlæggende krav og andre bestemmelser i de relevante direktiver. Hermed er kravene til CE-mærkning opfyldt. En kopi af overensstemmelseserklæringen samt yderligere oplysninger, som måtte være krævet i direktiverne, kan fås ved henvendelse til 3M... html? page=30#manual">Page 303M heri oplyste informationer. Brugeren er ansvarlig for be- slutning om produktets egnethed til den påtænkte anvendelse. Intet i denne erklæring vil blive skønnet at udelukke eller begrænse 3M’s forpligtelse i tilfælde af dødsfald eller personskader,... html? page=31#manual">Page 313M™ PELTOR™ SportTac Hørselvern med nivåavhengig funksjon for lytting til omgivelsene og med inngang for eksternt utstyr. Les disse instruksjonene nøye før bruk, og ta vare på dem som fremtidig referanse. KOMPONENTER A:1 Sammenfellbar hodebøyle (rustfritt stål, TPE) A:2 Støttearm for ørekopp (rustfritt stål) A:3 Topunktsfester (POM) A:4 Ørepute (PVC-folie, PUR-skum) Page 32Dermed oppfyller det kravene til CE-merking. Du kan få et eksemplar av samsvarserklæringen og annen påkrevd informasjon i direktivene ved å kontakte 3M i det landet der du kjøpte produktet. For kontaktinformasjon, se de første sidene i denne bruksanvisningen. html? page=33#manual">Page 333. 5-mm stereoplugg for Micman kommunikasjonradio. Viktig merknad 3M påtar seg ikke noe som helst ansvar for skader eller tap, enten det er direkte skader eller følgeskader (inkludert, men ikke begrenset til, tap av fortjeneste, forretninger og/eller goodwill), som oppstår som følge av at man stoler på den informasjonen som 3M gir i dette dokumentet. html? page=34#manual">Page 343M™ PELTOR™ SportTac Heyrnartól með styrkstýringu fyrir umhverfishljóð og innstungu til að tengja ytri búnað. Lestu leiðbeiningarnar vandlega fyrir notkun og geymdu til þess að geta leitað í þær síðar. ÍHLUTIR A:1 Samanbrjótanleg höfuðspöng (ryðfrí stálspöng, TPE) A:2 Skálarhaldari (ryðfrítt stál) A:3 Tveggja punkta festing (POM) A:4 Eyrnapúði (PVC þynna, PUR-frauð)
Page 35: Tæknilegar Upplýsingar
í tilskipununum með því að hafa samband við 3M í því landi sem varan var keypt. Upplýsingar um tengiliði má finna fremst í þessum notendaleiðbeiningum. Varan hefur verið prófuð og vottuð í samræmi við... html? page=36#manual">Page 363, 5 mm steríótengi fyrir Micman-fjarskiptatæki. Mikilvæg tilkynning 3M ber enga ábyrgð af neinu tagi, hvort beina né óbeina (þar með talið, en ekki takmarkað við tap á hagnaði, viðskiptum og/eða viðskiptavild) sem sprettur af því að treysta á einhverjar þær upplýsingar sem hér eru gefnar af 3M. Notandinn ber ábyrgð á því að meta hve vel vörurnar henta fyrir þá... html? page=37#manual">Page 373M™ PELTOR™ SportTac Ympäristöäänten kuuntelutoiminnolla ja ulkoisen laitteen tuloliitännällä varustettu kuulonsuo- jain. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä ne vastaisen varalta. OSAT A:1 Kokoontaitettava päälakisanka (ruostumaton teräs, TPE) A:2 Kuvun tukivarsi (ruostumaton teräs) A:3 Kaksipistekiinnitys (POM)
Page 38: Tekniset Tiedot
6. TEKNISET TIEDOT 6:1 Standardit ja hyväksynnät 3M Svenska AB vakuuttaa täten, että tämä 3M™ PELTOR™ SportTac Headset täyttää asiaankuuluvien direktiivien olennaiset vaatimukset ja muut ehdot. Se tarkoittaa, että se täyttää CE-merkinnän vaatimukset. Kopion vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta ja direktiiveissä... html? page=39#manual">Page 393M™ PELTOR™ FL6N 3, 5 mm:n stereopistoke Micman-radiopuhelimeen. Tärkeä huomautus 3M ei hyväksy tässä antamiensa tietojen luotettavuudesta aiheutuvaa suoraa tai epäsuoraa vaadetta (sisältäen mutta niihin rajoittumatta tulojen, liiketoiminnan ja/tai goodwillin menetyk- sen). Käyttäjän velvollisuus on määritellä tuotteiden sopivuus niille aiottuun käyttötarkoituk- seen. html? page=40#manual">Page 403M™ PELTOR™ SportTac Protetor auricular com função dependente de nível, para escuta e entrada para equipamento externo. Antes de usar, ler estas instruções cuidadosamente e guardá-las para referência futura. COMPONENTES A:1 Banda de cabeça dobrável (folha de aço inoxidável, TPE) A:2 Braço de apoio da concha (aço inoxidável)
Page 41: Dados Técnicos
CE. Por favor contactar a 3M no país da compra, para obter uma cópia da declaração de conformidade e outras informações adicionais sobre as diretivas. Por favor consultar as primeiras páginas destas instruções de utilização para obter as informações de contacto. html? page=42#manual">Page 42: Peças Sobressalentes/AcessóriosFicha stereo 3, 5mm para rádio de comunicação Micman. Notificação Importante A 3M não aceita qualquer tipo de responsabilidade, seja ela direta ou consequente (incluindo, mas não limitado a perca de rendimentos, negócios e/ou goodwill), causada pela fiabilidade de qualquer informação aqui providenciada pela 3M. O utilizador é responsável por determinar se os produtos são adequados para a sua utilização prevista. html? page=43#manual">Page 433M™ PELTOR™ SportTac Προστατευτικό ακοής με εξαρτώμενη από τη στάθμη λειτουργία για ακρόαση των ήχων περι- βάλλοντος και με είσοδο για εξωτερικό εξοπλισμό. Διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγί- ες πριν από τη χρήση και φυλάξτε τες για μελλοντική χρήση. ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ... html? page=44#manual">Page 44: Τεχνικα Χαρακτηριστικα6. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 6:1 Πρότυπα και εγκρίσεις Η 3M Svenska AB δηλώνει με το παρόν ότι το προϊόν 3M™ PELTOR™ SportTac Headset συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και λοιπές σχετικές διατάξεις των αντίστοιχων οδηγιών. Κατ’ αυτόν τον τρόπο, εκπληρώνει τις απαιτήσεις για τη σήμανση CE. Μπορείτε... html? page=45#manual">Page 45να προμηθευτείτε ένα αντίγραφο της δήλωσης συμμόρφωσης και πρόσθετες πληροφορίες που απαιτούνται στις οδηγίες επικοινωνώντας με την 3M στη χώρα αγοράς. Για τα στοιχεία επικοινωνίας ανατρέξτε στις πρώτες σελίδες αυτών των οδηγιών χρήστη. Το προϊόν έχει ελεγχθεί και εγκριθεί σύμφωνα με τα πρότυπα EN 352-1:2002/EN352-4:2001 / A1:2005, EN 352-6:2002. html? page=46#manual">Page 46προϊόντων για τη χρήση για την οποία προορίζονται. Κανένα σημείο αυτής της δήλωσης δεν αποσκοπεί στο να αποκλείσει ή να περιορίσει την ευθύνη της 3M σε περίπτωση θανάτου ή τραυματισμού που προέρχεται από τυχόν αμέλειά της. FP3584_reve_. indd 40 2017-04-04 09:38:02... html? page=47#manual">Page 47: Elementy Wyposażenia3M™ PELTOR™ SportTac Ochronnik słuchu z funkcją dostosowywania głośności do poziomu natężenia dźwięku otoczenia oraz wejściem do podłączenia urządzeń zewnętrznych. Przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją do wykorzystania w przyszłości. ELEMENTY WYPOSAŻENIA A:1 Pałąk składany (blacha ze stali nierdzewnej, elastomer TPE) A:2 Ramię... html? page=48#manual">Page 48: Dane TechniczneOznacza to, że urządzenie spełnia wymagania oznaczenia CE. Kopię deklaracji zgodności oraz dodatkowe informacje wymagane zgodnie z dyrektywami można uzyskać w oddziałach firmy 3M w kraju dokonania zakupu. Dane do kontaktu znajdują się na pierwszych stronach niniejszej instrukcji. Produkt został przetestowany i zatwierdzony do użytku zgodnie z normami: EN 352-1:2002/EN352-4:2001 / A1:2005, EN 352-6:2002. html? page=49#manual">Page 49: Części Zamienne/AkcesoriaWtyczka stereofoniczna 3, 5 mm do krótkofalówki Micman. Ważne! Firma 3M nie bierze na siebie żadnej odpowiedzialności za szkody bezpośrednie lub następcze (w tym związane m. in. z utratą zysków, klientów i/lub renomy), wynikające z zastosowania się do informacji podanych przez 3M w niniejszym dokumencie. Użytkownik jest odpowiedzialny za określenie przydatności produktów do konkretnych zastosowań. html? page=50#manual">Page 50: Összeszerelés És Beállítás3M™ PELTOR™ SportTac Hallásvédő környezeti hangok hallgatását lehetővé tévő hangszintérzékeny funkcióval és külső eszköz csatlakoztatására szolgáló bemenettel. Az útmutatót használat előtt olvassa el, és őrizze meg, hogy később is tanulmányozhassa. ÖSSZETEVŐK A:1 Összehajtható fejpánt (rozsdamentes acél, TPE) A:2 Fültoktámasztó kar (rozsdamentes acél) A:3 Kétpontos rögzítő... html? page=51#manual">Page 51: Műszaki Adatok6. MŰSZAKI ADATOK 6:1 Szabványok és engedélyek A 3M Svenska AB ezennel kijelenti, hogy ez a 3M™ PELTOR™ SportTac Headset fejhallgató megfelel a vonatkozó irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb előírásainak. Ennek megfelelően teljesíti a CE jelöléshez szükséges követelményeket. A szabályszerűségi nyilatkozat nyomtatott példánya, valamint az irányelvek által előírt további tájékoztatás... html? page=52#manual">Page 523M™ PELTOR™ FL6N 3, 5 mm-es sztereó dugasz Micman kommunikációs rádióhoz. Fontos megjegyzés A 3M nem vállal sem közvetlen, sem közvetett felelősséget (amelybe beletartozik a teljesség igénye nélkül a profitban, az üzleti érdekekben, illetőleg jó hírnévben bekövetkező veszteség) az itt közölt adatok megbízhatóságáért. html? page=53#manual">Page 533M™ PELTOR™ SportTac Chránič sluchu s funkcí poslechu zvuků okolí v závislosti na hlasitosti a vstupem pro připoje- ní externího zařízení. Tyto informace si před použitím pozorně pročtěte a uschovejte je pro pozdější použití. SOUČÁSTI A:1 Sklopný náhlavní most (nerezový ocelový plech, TPE) A:2 Držák mušle (nerezová... html? page=54#manual">Page 54: Technické ÚdajeSportTac Headset je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými nařízeními. Splňuje proto podmínky pro označení CE. Kopii prohlášení o shodě a další informace vyžadované směrnicemi můžete získat tak, že kontaktujete společnost 3M v zemi nákupu. Kontaktní informace naleznete na první stránce těchto pokynů k používání. Produkt byl testován a schválen v souladu se směrnicemi EN 352-1:2002/EN352-4:2001 / A1:2005,... html? page=55#manual">Page 55: Náhradní Díly / PříslušenstvíStereofonní zástrčka 3, 5 mm pro vysílačku Micman. Důležitá poznámka Společnost 3M nepřijímá žádnou odpovědnost za přímé nebo nepřímé škody (včetně, mimo jiné, ztráty zisku, obchodních příležitostí anebo dobrého jména společnosti) vzniklé v důsled- ku spolehnutí se na informace zde uvedené společností 3M. html? page=56#manual">Page 563M™ PELTOR™ SportTac Chránič sluchu s fungovaním v závislosti od výšky zvuku na počúvanie okolitého zvuku a so vstupom pre externé zariadenie. Pred použitím si pozorne prečítajte tieto pokyny a uchovajte ich pre prípad budúcej potreby. KOMPONENTY A:1 Skladací hlavový pás (plát nehrdzavejúcej ocele, TPE) A:2 Podporné... html? page=57#manual">Page 57Spĺňajú preto požiadavky na označenie symbolom CE. Ak máte záujem o kópiu Prehlásenia o zhode a ďalšie informácie požadované smernicami, obráťte sa na spoločnosť 3M v krajine kúpy. Kontaktné informácie sú uvedené na prvých stranách týchto pokynov pre používateľa. Výrobok bol testovaný a schválený v súlade s normami EN 352-1:2002/EN352-4:2001 / A1:2005, EN 352-6:2002. html? page=58#manual">Page 58: Náhradné Diely/Príslušenstvo3M. Zodpovednosť za určenie, či sú výrobky vhodné na zamýšľaný účel, nesie používateľ. Nič z toho, čo je uvedené v tomto vyhlásení, nevylučuje ani neobmedzuje zodpovednosť... html? page=59#manual">Page 59: Sestavni Deli3M™ PELTOR™ SportTac Zaščitni glušniki s funkcijo za regulacijo glasnosti za poslušanje okoljskih zvokov in vhodom za zunanjo opremo. Pred uporabo pozorno preberite ta navodila in jih shranite za poznejšo uporabo. SESTAVNI DELI A:1 Zložljiv naglavni trak (nerjavna jeklena plošča, TPE) A:2 Ročka za podporo čašice (nerjavno jeklo)
Page 60: Tehnični Podatki
6. TEHNIČNI PODATKI 6:1 Standardi in odobritve 3M Svenska AB na tem mestu izjavlja, da so te slušalke 3M™ PELTOR™ SportTac Headset v skladu s temeljnimi zahtevami in z ostalimi določili v ustreznih direktivah. Zato izpolnjujejo zahteve za pridobitev oznake CE. Za kopijo izjave o skladnosti in dodatne informacije, zahtevane z direktivami, se obrnite na podjetje 3M v državi nakupa. html? page=61#manual">Page 613M. Uporabnik je odgovoren za to, da ugotovi primernost izdelkov za predvideno uporabo. Nič v tej izjavi ne izključuje ali omejuje odgovornosti podjetja 3M za smrt ali telesno poškodbo, nastalo zaradi... html? page=62#manual">Page 623M™ PELTOR™ SportTac Kuulmiskaitsevahend tasemetundliku väliskeskkonna helide kuulamise funktsiooni ja välis- seadmete ühendamise sisendiga. Lugege suunised enne kasutamist hoolikalt läbi ja hoidke need tulevikus vaatamiseks alles. KOMPONENDID A:1 Kokkuklapitav pearihm (roostevaba teras, TPE) A:2 Klapi tugivars (roostevaba teras) A:3 Kahepunktilised kinnitused (POM) A:4 Kõrvapolster (PVC-foolium, PUR-vaht)
Page 63: Tehnilised Andmed
õigusaktidele. 6. TEHNILISED ANDMED 6:1 Standardid ja heakskiidud 3M Svenska AB annab käesolevaga teada, et see 3M™ PELTOR™ SportTac Headset vastab asjakohaste direktiivide olulistele nõuetele ja muudele sätetele. Seega vastab toode CE-märgistusega toodetele esitatavatele nõuetele. Vastavusdeklaratsiooni koopia ja direktiivides nõutava täiendava teabe saamiseks võtke ühendust 3M-iga riigis, kus toode... html? page=64#manual">Page 643, 5 mm stereopistik Micman-sideraadio jaoks. Oluline märkus 3M ei võta endale mis tahes vastutust, ei otsest ega tegevusest tulenevat (muu hulgas tulude kaotus, äritegevuse ja/või maine kahjustumine), mis on põhjustatud 3M-i käesolevas juhendis esitatud teabest. Kasutaja vastutab otsustamise eest, kas tooted on kavandata- vaks kasutusotstarbeks sobilikud. html? page=65#manual">Page 653M™ PELTOR™ SportTac Dzirdes aizsargierīce ar apkārtējo skaņu dzirdamības funkciju atkarībā no skaļuma līmeņa un ārējām ierīcēm paredzētu ieeju. Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šos norādījumus un saglabājiet tos turpmākai uzziņai. KOMPONENTI A:1 Lokāma galvas lente (nerūsējošais tērauds, TPE) A:2 Ietvara kronšteins (nerūsējošais tērauds) A:3 Divu punktu stiprinājumi (POM)
Page 66: Tehniskie Dati
6. TEHNISKIE DATI 6. Standarti un apstiprinājumi Ar šo 3M Svenska AB paziņo, ka šīs 3M™ PELTOR™ SportTac Headset atbilst galvenajām prasībām un citām atbilstošo direktīvu prasībām. Tādējādi ir nodrošināta atbilstība CE marķējuma prasībām. Lai iegūtu atbilstības deklarācijas kopiju un papildinformāciju par direktīvu prasībām, sazinieties ar 3M pārstāvi izstrādājuma iegādes valstī. html? page=67#manual">Page 673, 5 mm stereo spraudnis (paredzēts Micman com radio). Svarīgs paziņojums 3M neuzņemas nekādu tiešu vai izrietošu atbildību (tostarp, bet ne tikai par peļņas, uzņēmējdarbības iespēju un/vai nemateriālu vērtību zudumu), kas izriet no šajā dokumentā 3M sniegtās informācijas ievērošanas. Lietotājs ir atbildīgs par izstrādājuma piemērotības noteikšanu paredzētajam lietošanas mērķim. html? page=68#manual">Page 683M™ PELTOR™ SportTac Klausos apsaugos priemonė su nuo garsumo lygio priklausančia aplinkos garsų klausymosi funkcija ir jungtimi, skirta išorinei įrangai prijungti. Prieš naudodami būtinai perskaitykite šią instrukciją ir ją pasilikite, kad prireikus galėtumėte pasinaudoti. KOMPONENTAI A:1 Lanksti galvos juosta (nerūdijantysis plienas, TPE) A:2 Kaušelį... html? page=69#manual">Page 69: Techniniai Duomenys6. TECHNINIAI DUOMENYS 6. 1 Standartai ir patvirtinimai „3M Svenska AB“ pareiškia, kad „3M™ PELTOR™ SportTac Headset“ atitinka esminius atitinkamų direktyvų reikalavimus ir kitas nuostatas. Todėl gaminys atitinka CE ženklinimo reikalavimus. Atitikties deklaracijos kopiją ir papildomą informaciją, reikalaujamą direktyvose, galima gauti susisiekus su 3M atstovu pirkimo šalyje. Kontaktinė informacija pateikiama pirmuose šios naudojimo instrukcijos puslapiuose. html? page=70#manual">Page 70Svarbus pranešimas 3M neprisiima jokios tiesioginės arba netiesioginės atsakomybės (įskaitant pelno, veiklos ir (arba) reputacijos praradimą (bet juo neapsiribojant)) dėl pasitikėjimo bet kokia 3M šiame dokumente pateikta informacija. Naudotojui tenka atsakomybė nustatyti, ar gaminiai tinka naudoti pagal paskirtį. Jokia šiame pareiškime pateikta informacija nepanaikins ir neapribos 3M atsakomybės už... html? page=71#manual">Page 713M™ PELTOR™ SportTac Protecţie pentru auz cu funcţie dependentă de nivel pentru ascultarea sunetelor ambiante şi conector pentru echipamente externe. Înainte de utilizare, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi păstraţi-le pentru consultare ulterioară. COMPONENTE A:1 Bandă pentru cap pliabilă (tablă din oţel inoxidabil, elastomer termoplastic) A:2 Braţ... html? page=72#manual">Page 72: Date Tehnice6. DATE TEHNICE 6:1 Standarde şi aprobare Prin prezenta, 3M Svenska AB declară că această cască 3M™ PELTOR™ SportTac Headset respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi stipulate în directivele aplicabile. Aşadar îndeplineşte cerinţele pentru marcajul CE. O copie a declaraţiei de conformitate şi alte informaţii suplimentare prevăzute în directive se pot obţine contactând compania 3M... html? page=73#manual">Page 73Adaptor stereo de 3, 5 mm pentru Radioul de comunicaţii Micman. Observaţie importantă 3M nu acceptă niciun fel de răspundere, directă sau indirectă (inclusiv, dar fără a se limita la pierderi de profit, de afaceri şi/sau a fondului comercial) care rezultă din încrederea în orice informaţii furnizate de 3M în acest document. html? page=74#manual">Page 74: Установка БатарейГарнитура 3M™ PELTOR™ SportTac Устройство защиты слуха с функцией автоматической регулировки громкости звука и разъемом для подключения внешнего оборудования. Внимательно прочитайте инструкцию перед работой и сохраните ее для дальнейшего использования. КОМПОНЕНТЫ A:1 Складное оголовье (нержавеющая сталь, ТРЕ) A:2 Проволока оголовья (нержавеющая сталь) A:3 Двухточечные... html? page=75#manual">Page 75: Уход За Изделиемс использованием имеющихся систем сбора и возврата отходов. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 6. 1 Стандарты и согласование Настоящим компания 3M Svenska AB заявляет, что устройство 3M™ PELTOR™ SportTac Headset отвечает обязательным требованиям и прочим положениям, указанным в соответствующих директивах. Это означает его соответствие требовани- ям, предъявляемым... html? page=76#manual">Page 763M™ PELTOR™ FL6N Пин 3, 5 мм стерео Важное замечание 3M не несет никакой ответственности, прямой или косвенной (включая, но не ограни- чиваясь, убытками, ущербом для бизнеса или моральным ущербом), происходящей по причине использования информации, содержащейся в настоящем документе, предоставленном 3M. Пользователь несет собственную ответственность в вопросах... html? page=77#manual">Page 773M™ PELTOR™ SportTac Štitnik za uši sa funkcijom slušanja zvuka u okruženju zavisnom od nivoa zvuka i ulazom za spoljnu opremu. Pre upotrebe pažljivo pročitajte ova uputstva i sačuvajte ih za buduću upotrebu. KOMPONENTE A:1 Sklopiva traka za glavu (nerđajući čelik, termoplastični elastomer) A:2 Noseći krak naušnice (nerđajući čelik)
Starannie wybrane archiwa oprogramowania - tylko najlepsze! Sprawdzone pod kątem złośliwego oprogramowania, reklam i wirusów
Ostatnia aktualizacja Instrukcja obsługi i programowania 3m Peltor Sporttac Mt16h210f 478 Re
Subskrybuj nasze sieci społecznościowe, aby być na bieżąco z najnowszymi aktualizacjami!
Komentarz
Beim klassischen Lautsprecher gibt es keine Polung. Wenn der original Lautsprecher eine relativ hohe Impedanz hat und du ihm nun einen mit 4 bzw. 8 Ohm verpasst hast, dann wirst du die Endstufe über kurz oder lang beschädigen. Von daher wäre ein passender Lautsprecher schon erstrebenswert.
I wish this had english subtitles. My sport tac is buzzing in one ear, and I've had them for ten years.
Das Video ist zwar schon Älter...aber vielleicht eine Idee falls die Knall-Abschlaltung nicht mehr funktioniert? :(